赞美诗歌谱:聽啊!天使高聲唱-Hark! The Herald Angels Sing (五线谱|简谱|和弦)

作词:Charles Wesley, 1739

作曲:Felix Mendelssohn, 1840

1.聽啊!天使高聲唱,榮耀歸於新生王, 神人融洽長歡欣,地上平安人蒙恩, 興起,世間大小邦,齊與諸天共頌揚, 天地唱和喜不勝,基督生於伯利恆。 聽啊!天使高聲唱:“榮耀歸於新生王。”

2.基督本為永生王,天軍、天使齊俯拜, 末世竟然由天降,生於童女成人狀; 至高上主披肉體,聖道化身尊降卑, 甘與世人居下地,乃我主以馬內利。

3.歡迎天降和平王,歡迎輝煌公義光, 祂賜世人生命糧,祂消痛苦治創傷; 謙卑放下天榮尊,降世救人免沉淪, 要使罪人得重生,蒙恩常與主相親。

1.Hark the herald angels sing, "Glory to the newborn King: peace on earth, and mercy mild, God and sinners reconciled" Joyful, all ye nations, rise, join the triumph of the skies; with th'angelic hosts proclaim, "Christ is born in Bethlehem" Hark the herald angels sing, "Glory to the newborn King."

2.Christ, by highest heaven adored, Christ, the everlasting Lord, late in time behold him come, offspring of the Virgin's womb: veiled in flesh the Godhead see; hail th'incarnate Deity, pleased with us in flesh to dwell, Jesus, our Im manuel.

3.Hail the heavenborn Prince of Peace Hail the Sun of Righteousness Light and life to all he brings, risen with healing in his wings. Mild he lays his glory by, born that we no more may die, born to raise us from the earth, born to give us second birth.