赞美诗歌谱:萬福泉源-Come, Thou Fount of every blessing (五线谱|简谱|和弦)

作词:Robert Robinson, 1758

作曲:J. Wyeth's Repository of Sacred Music, Part II, 1813

1.全能真神,萬福泉源,求使我心常讚美; 主賜恩典如水長流,應高聲頌主恩惠; 願主教我唱詩和諧,如天使唱於主前; 聖山令我全心仰望,仰望救贖大奇愛。

2.我要立石紀念主恩,蒙主幫助到如今; 只望上主永遠引導,使我安然到天庭; 我如亡羊迷失正路,主乃牧者來尋找, 救我危難,為我捨命,主寶血何等珍貴。

3.每日蒙主施恩無限,負主恩債有千萬; 願主恩典如鍊相牽,繫我心在主身邊; 我深知道心易放蕩,易離所愛之真神, 今獻身心,求作印記,使我永作主子民。

1.Come, thou fount of ev'ry blessing, tune my heart to sing thy grace; streams of mercy, never ceasing, call for songs of loudest praise. Teach me some melodious son net, sung by flaming tongues a bove; praise the mount I'm fixed upon it, mount of God's unchanging love.

2.Here I raise my Ebenezer; hither by thy help I'm come; and I hope, by thy good pleasure, safely to arrive at home. Jesus sought me when a strang er, wand'ring from the fold of God: he, to rescue me from danger, inter posed his precious blood.

3.O to grace how great a debtor daily I'm constrained to be; let that grace now, like a fetter, bind my wand'ring heart to thee. Prone to wander, Lord, I feel it, prone to leave the God I love: here's my heart, O take and seal it, seal it for thy courts above.